alknew: (APXMAH)
[personal profile] alknew
    Подумалось, у многих народов есть зажигательные национальные мелодии, попробую навскидку перечислить. Подсказываем у кого что :-)

    Например, для русского народа, думаю, на первое место по известности

Калинка-Малинка....



    Долгое время считалась русской народной песней; на самом деле текст песни и музыка были написаны в 1860 году композитором, литератором и фольклористом Иваном Петровичем Ларионовым и песня была впервые исполнена на любительской сцене в Саратове в спектакле, музыку к которому он написал. А вскоре Ларионов, по просьбе известного в то время певца и создателя хора народной песни Агренева-Славянского, с которым он был в приятельских отношениях, отдал эту песню в его репертуар. С хора Славянского и началась популярность «Калинки».



    Мировую известность произведение получило в обработке композитора и дирижёра, народного артиста СССР профессора Александра Васильевича Александрова (1883-1946), благодаря многократному блистательному исполнению песни за рубежом созданным Александровым Краснознамённым ансамблем песни и пляски. Лучшие солисты-исполнители песни в разное время: Евгений Беляев, Алибек Днишев, Иван Ребров, Вадим Ананьев, Дмитрий Хворостовский, Сергей Путилин (wiki).





Для греков - Сиртаки.



    Сирта́ки (от греч. συρτάκι — касание) — популярный танец греческого происхождения, созданный в 1964 году для фильма «Грек Зорба». Он не является народным греческим танцем, однако представляет собой сочетание медленных и быстрых версий хасапико — старинного танца мясников. Танец сиртаки, а также музыку к нему, написанную греческим композитором Микисом Теодоракисом, иногда называют «Танец Зорбы».
    После выхода фильма на экран сиртаки стал самым популярным греческим танцем в мире и одним из символов Греции (wiki).







    

У евреев «Хава нагила»


    Еврейская песня, написанная в 1918 году собирателем фольклора Авраамом Цви Идельсоном на старинную хасидскую мелодию. Автор музыки неизвестен, однако считается, что она была написана неизвестным клезмером из Восточной Европы не ранее середины XIX века. Название буквально означает «Давайте радоваться». Эта песня исполняется на праздниках и пользуется особой популярностью у евреев. Популярность песни такова, что многие считают её народной. В поп-культуре эта мелодия используется как метоним «иудей».

    Некоторые утверждают что песня была сочинена для того, чтобы отметить вход английских войск в Иерусалим в 1917 году, из-за которого поднялась радость среди евреев (так как некоторые считали это предвестием прихода Мессии и возврата на Святую землю). В 1918 эта песня в исполнении трёх известных канторов была записана на граммофон. Утверждается также, что это была первая запись песни на иврите в Израиле. В течение века ритм несколько раз менялся, и современный вариант несколько отличен от оригинала (wiki).






    

У народов Кавказа (и не только) - лезгинка


(wiki). С корнями лезгинки, судя по ВиКи не всё просто :-)






У каких ещё народов есть зажигательные мелодии-символы?

Profile

alknew: (Default)
alknew

December 2012

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30 31     

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 4th, 2026 05:36 pm
Powered by Dreamwidth Studios